影片在戛纳首映后,好评如潮。英国《卫报》称赞此片是一部无与伦比的杰作,这个故事就是一部美国权力秘史。《完全电影》杂志认为本片质疑了美国在上世纪存在的种种恶行,并将它们与当代的紧迫问题联系起来。《Vulture》杂志则选取了一个刁钻的角度,从影片“旧西部时代屈服于现代警察的悲剧”中,看到一段扭曲与不幸的婚姻。这段婚姻,指的便是白人和印第安人的通婚,即片中小李子、莉莉·格莱斯顿这对夫妻。7月29日,动画电影《长安三万里》发布“诗在,长安就会在”正片片段,高适和书僮徐徐行于绿水青山之间,以诗对话,互相“考验”对方的诗词库,李白、杜甫、王维、王昌龄、岑参等一个个名字不仅留存于一老一少的对话之间,更是闪耀于千年的文化长河之中。
Copyright (c) 2018-2023